Palabra e Hilo
La palabra es un hilo y el hilo es
lenguaje.
Cuerpo no lineal.
Una línea asociándose a otras
líneas.
Una palabra al ser escrita juega a ser lineal,
pero
palabra e hilo existen en otro plano dimensional.
Formas
vibratorias en el espacio y el tiempo.
Actos de unión y
separación.
La palabra es silencio y
sonido.
El hilo, lleno y vacío.
La tejedora ve su fibra como la
poeta su palabra.
El hilo siente la mano, como la palabra la
lengua.
Estructuras de sentido en el doble sentido
de sentir y
significar,
la palabra y el hilo sienten nuestro pasar.
¿La palabra es el hilo conductor, o el
hilo conduce al palabrar?
Ambas conducen al centro de la memoria,
a una forma de unir y conectar.
Una palabra está preñada de otras
palabras y un hilo contiene
otros hilos en su
interior.
Metáforas en tensión, la palabra y el hilo llevan al
mas allá
del hilar y el hablar, a lo que nos une, la fibra
inmortal,
Hablar es hilar y el hilo teje al mundo.
En el Ande, la lengua misma,
quechua es una soga de paja torcida,
dos personas haciendo el
amor, varias fibras unidas.
Tejer diseños es pallay,
levantar las fibras, recogerlas.
Leer en latín es legere,
recoger.
La tejedora está leyendo y escribiendo a la vez, un
texto
que la comunidad sabe leer.
Un textil antiguo es un
alfabeto de nudos, colores y direcciones
que ya no podemos
leer.
Hoy los tejidos no sólo "representan", sino que ellos
mismos son
uno de los seres de la cosmonogía andina. (E.
Zorn)
Ponchos, llijllas, aksus, winchas,
chuspas y chumpis son seres
que sienten
.... ...... y cada ser que siente camina envuelto
en signos.
.......... "El cuerpo dado
enteramente a la función de significar."
........................................................................................
Rene Daumal
El tejido está "en el estado de ser un tejido":
awaska.
Y una misma palabra, acnanacuna designa a
los vestidos, el lenguaje
y los instrumentos para sacrificar
(significar diría yo).
El encuentro del dedo y el hilo es
el diálogo y la torsión.
La energía del movimiento tiene
nombre y dirección: lluq'i, a la
izquierda, paña, a la
derecha.
Una dirección es un sentido y la forma de la torsión
transmite
conocimiento e información.
Los dos últimos
movimientos de una fibra deben estar en oposición:
una fibra se
compone de dos hilos lluq'i y paña.
Una palabra es
raíz y sufijo: dos sentidos antitéticos en uno solo.
La palabra y
el hilo se comportan como los procesos del cosmos.
El proceso es un lenguaje y un diseno
textil es un proceso
representándose a sí mismo.
Un "eje de
reflexión", dice Mary Frame:
...........................................................
"los atributos serpentinos
son imágenes de la estructura
textil",
..........................................................
las trenzas se hacen serpientes
y el cruce de la luz y la oscuridad
se hace un diamante: una estrella.
La técnica "sprang" es "una
acción recíproca en la que el entreverado
de los elementos
adyacentes y de los dedos se duplica arriba
y abajo del área de
trabajo."
.......................................... Es
decir, los dedos entrando en el
textil producen en las fibras una
imagen en espejo de su movimiento,
una simetría que reitera "el
concepto de complementaridad que
permea el pensamiento
andino."
El hilo está muerto cuando está
suelto, pero está animado en el
telar:
........... la tensión le da un
corazón.
Soncco, es corazón y entraña, estómago y
conciencia, memoria,
juicio y razón, el corazón de la madera, el
tejido central de
un tallo.
La palabra y el hilo son el
corazón de la comunidad.
El adivino se acuesta sobra un tejido de
wik'uña para soñar.
Cecilia Vicuña
Palabra e Hilo/ Word &
Thread is published in a numbered edition
of 300 copies,
including 26 signed and lettered by the author and
translator, on the
occasion of Cecilia Vicuña's exhibition "Precario"
Inverleith
House, Royal Botanic Garden Edinburgh,
October 26th 1996 - January
5th 1997.
© Cecilia Vicuña and Rosa
Alcalá, 1996.
Photo: Cecilia Vicuña, Chibcha Trail, Bogotá 1981
(Osear Monsalve).
Edited and designed by Alee Finlay.
Typeset by Speedspools,
Edinburgh.
Printed by Smith Settie, Otiey.
Published with the
assistance of a grant from Visiting Arts.
Morning Star
Publications
Royal Botanic Carden Edinburgh
1996